2015年5月24日日曜日
private, private わたしをひらくコレクション(埼玉県立近代美術館) private, private (The Museum of Modern Art, Saitama)
足かけ2年、2回にわたる改修工事を終えて、リニューアルオープンした埼玉県立近代美術館。
最初の展覧会は、収蔵品展を中心にしたコレクション展。
最初のコーナーでは、須田剋太と瑛九という同時代に活躍した作家の作品を並べて展示。
これまで、いっしょに語られてこなかった、二人の意外な共通点に焦点をあてた。
続いては、近代日本画の大熊家コレクション。大熊家は、味噌などを製造して富を築き、横山大観、橋本関雪、堂本印象などの作品を収集した。
中でも、正岡子規とも交友のあった、中村不折の素朴な水墨画が印象的だった。
最後のコーナーは、現代活躍しているアーティストの最近の収集作品を展示。
途中、インターセクションとして、駒井哲郎、草間彌生、マン・レイ、モホリ=ナジ、デシャンなどの作品を展示した、小さいながら、センスの感じられるスペースが設けられていた。
これまで、個性的で印象的な数多くの展覧会を企画してきたこの美術館の、今後の動向にも注目していきたい。
Over the rest two years, finished the renovation over twice, the Museum of Modern Art, Saitama which reopened.
The first exhibition, collection exhibition centered on the collection Exhibition.
In the first corner, the exhibition alongside the works of artists who played in the same era of Suda Kokuta and Eikyu.
Until now, it has not been told together, they focused on the surprising common point of two people.
Subsequently, modern Japanese paintings of the Okuma house collection. Okuma house, and build wealth by manufacturing and miso, Taikan Yokoyama, Kansetsu Hashimoto, were collected works such as Domoto impression.
Above all, Masaoka Shiki also had a friendship, rustic ink painting of Fusetsu Nakamura was impressive.
The last corner, exhibition recent collection works of modern success for that artist.
The middle, as intersection, Tetsuro Komai, Yayoi Kusama, Man Ray, Moholy-Nagy, exhibited the works such as Deschamps, while small, space feel of sense had been provided.
So far, of the museum, which has been planning a unique and impressive number of exhibitions, I would like to pay attention to future trends.
(Translated by Google Translate)
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿